Gabriel Elias - Amuleto (Acústico Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabriel Elias - Amuleto (Acústico Ao Vivo)




Você é a brisa que o vento traz
Ты ветер, что ветер приносит
É o meu travesseiro
- Это моя подушка
O meu ponto de paz
Моя точка мира
Meu mundo inteiro
Мой мир весь
Quem me faz rir à toa
Кто заставляет меня смеяться, бесцельно
A dona da vibe mais boa que tem
Хозяйка vibe более хорошее, что есть
Meu amuleto da sorte
Мой талисман
Quem me atrai o bem
Кто только меня привлекает хорошо
Vem do céu o teu sorriso e se eu bem sei
Туда приходит с неба твой друг и если я хорошо знаю
Vem que eu perco o meu juízo ao beijar você
Иди сюда, что я теряю, мой ум не знали вы
Serei o teu farol
Я буду твоим маяком
Se algum dia não nascer o Sol
Если какой-то день не восход Солнца
você pra acelerar meu coração
Только вам надо ускорить мое сердце
E me fazer sentir um caminhão de sentimentos bons
И заставить меня чувствовать себя грузовик, добрые чувства
você pra me fazer esquecer tudo o que sofri
Только вы меня забыть все, что я
Por quem não soube me fazer melhor
Кто не знал как сделать меня лучше
Com você o destino não é
С вами судьба не только
Você é a brisa que o vento traz
Ты ветер, что ветер приносит
É o meu travesseiro
- Это моя подушка
O meu ponto de paz
Моя точка мира
Meu mundo inteiro
Мой мир весь
Quem me faz rir à toa
Кто заставляет меня смеяться, бесцельно
A dona da vibe mais boa que tem
Хозяйка vibe более хорошее, что есть
Meu amuleto da sorte
Мой талисман
Que me atrai o bem
Что именно меня привлекает хорошо
Vem do céu o teu sorriso e se eu bem sei
Туда приходит с неба твой друг и если я хорошо знаю
Vem que eu perco o meu juízo ao beijar você
Иди сюда, что я теряю, мой ум не знали вы
Serei o teu farol
Я буду твоим маяком
Se algum dia não nascer o Sol
Если какой-то день не восход Солнца
você para acelerar meu coração
Только вы, чтобы ускорить мое сердце
E me fazer sentir um caminhão de sentimentos bons
И заставить меня чувствовать себя грузовик, добрые чувства
você para me fazer esquecer tudo o que sofri
Только вы, чтобы заставить меня забыть все, что я
Por quem não soube me fazer melhor
Кто не знал как сделать меня лучше
Com você o destino não é
С вами судьба не только
Só...
Только...
Não é só...
Не только...
Só...
Только...
Com você o destino não é
С вами судьба не только





Writer(s): Gabriel Elias De Oliveira Silva


Attention! Feel free to leave feedback.